“O Fabuloso Livro Azul” – REIMPRESSÃO

A obra e o autor | Os contos de fada | Os tradutores | O livro | As cotas de pré-venda | Como colaborar? | FAQ


Um grande sucesso da Concreta pode finalmente voltar às prateleiras! Mas para isso precisamos da sua colaboração! Colabore nesta campanha de pré-venda e nos ajude a atingir o valor mínimo para podermos imprimir uma nova tiragem, totalmente exclusiva para você e quem mais participar.


Aproveite a promoção especial de campanha de pré-venda: FRETE GRÁTIS + 01 conto traduzido de O Fabuloso Livro Verde (versão do editor)


Atingida a meta até dia 06 de outubro, a reimpressão de O Fabuloso Livro Azul estará na sua casa em outubro!


A obra e o autor


Confira um trecho da obra:



Originalmente publicado em 1889, O Fabuloso Livro Azul é o primeiro dos doze volumes de contos de fadas compilados pelo renomado folclorista, tradutor e literato escocês Andrew Lang (1844-1912). Desde então, a coleção de Os Fabulosos Livros Coloridos faz parte do imaginário das crianças de língua inglesa, sendo citado por ilustres autores britânicos como G. K. Chesterton e Agatha Christie.


Este primeiro volume traz 37 contos de fadas, todos adaptados e narrados na bela prosa de Lang. Entre eles, temos histórias consagradas, como alguns dos contos dos Irmãos Grimm, de Madame d’Aulnoy, de Perrault, ou histórias de As Mil e Uma Noites e de As Viagens de Gulliver, além de contos menos conhecidos da tradição norueguesa e escocesa. Para completar a seleção, Lang nos brinda com a própria versão do mito grego de Perseu e a Medusa.


A coletânea de Lang tem todos os ingredientes que os leitores esperam de um mundo encantado: gigantes e anões, ogros, trolls, feiticeiros e fadas; o fascínio e a beleza; o temor e a bravura; a sincera lealdade dos bons, justos e heroicos e a traição, feiura e maldade dos maus. Segundo o próprio Lang, no prefácio, essa é uma coletânea de “histórias antigas que agradaram inúmeras gerações”. Parece que o “ensolarado país do bom senso”, como lembrava Chesterton, nos fornece desde a tenra idade “as perspectivas do real e do ideal, do mundano e do sagrado, do pequeno e do grande, do temporal e do eterno”.


A edição vem ilustrada e com capa dura.


Este livro foi concretizado graças a uma campanha de financiamento coletivo.


Confira um review da obra feita pelo leitor Rafael Freyre.


Os contos de fada


O Anel de Bronze


O Príncipe Jacinto e a Querida Princesinha


A Leste do Sol e a Oeste da Lua


O Anão Amarelo


Chapeuzinho Vermelho


A Bela Adormecida do Bosque


Cinderela, ou o Sapatinho de Cristal


Aladim e a Lâmpada Maravilhosa


João sem Medo


Rumplestilskin


A Bela e a Fera


A Criada Sabida


Por que o Mar é de Sal


O Mestre Gato, ou O Gato de Botas


Felícia e o Vaso de Rosas


O Gato Branco


O Lírio d’água. Os Fiandeiros de Ouro.


A Cabeça Terrível


A História da Bela Cachinhos Dourados


A História de Whittington


O Cordeiro Maravilhoso


O Pequeno Polegar


Os Quarenta Ladrões


João e Maria


Branca de Neve e Rosa Vermelha


A Guardadora de Gansos


Sapos e Diamantes (ou As Fadas)


O Príncipe Querido


O Barba Azul


João Fiel


O Alfaiate Valente


Uma Viagem a Liliput


A Princesa da Montanha de Vidro


A História do Príncipe Ahmed e da fada Pari-Banu


João Mata-Sete


O Touro Negro da Noruega


O Gigante Ruivo


Os tradutores


Márcia Xavier de Brito é tradutora há mais de dezessete anos e editora responsável do periódico COMMUNIO: Revista Internacional de Teologia e Cultura. Bacharel em Direito pela Universidade Estadual do Rio de Janeiro (UERJ) e pós-graduada em tradução pela Universidade Gama Filho (UGF). Já traduziu obras de autores como G. K. Chesterton, Russell Kirk, Gertrude Himmelfarb e Theodore Darlymple, entre outros. Por seu interesse na Inglaterra do século XIX e nos temas relacionados à Educação, às narrativas folclóricas e aos contos de fadas, foi convidada a coordenar o trabalho de tradução e a escrever os estudos introdutórios da coleção de Os Fabulosos Livros Coloridos de Andrew Lang.


William Campos da Cruz é licenciado em Letras Português/Inglês pelo Centro Universitário São Camilo, pós-graduando em tradução de língua inglesa pela Universidade Estácio de Sá e estudioso da obra do literato e escritor de contos infantis escocês George MacDonald (1824-1905). Trabalha também como copidesque, revisor e produtor editorial.


Hugo Langone é mestre e doutorando em Teoria da Literatura pela Universidade Federal do Rio de Janeiro, onde também lecionou a disciplina de Literatura Comparada. Poeta, publicou em 2015 o livro "Do nascer ao pôr do sol, um sacrifício perfeito". Como tradutor, verteu para o português autores como São João da Cruz, Lionel Trilling, Bernard Lonergan, Leo Strauss, Roger Scruton, Bertrand Russell, entre outros. É casado e pais de dois filhos.


Beatriz Caldas é Professora Adjunta de Língua Inglesa no DTUR, UERJ, Teresópolis. Doutora em Letras pela UFF, com tese sobre a História da Tradução no Brasil intitulada “Discursos sobre/de tradução no Brasil: línguas e sujeitos” (2009). É Mestre em Linguística pela UFRJ. Tem ministrado cursos nas áreas de História da Tradução, Linguística Aplicada à Tradução e Teoria da Tradução. Atua como tradutora, com diversas traduções publicadas.


As ilustrações


O livro possui, além dos contos e de uma introdução, diversas ilustrações no estilo vitoriano, emulando ao máximo o tom original da obra. As ilustrações são um trabalho de Carolina Pontes. Seguem algumas amostras:








O livro


Peso: 0.9 kg

Dimensões: 16 x 23 x 3 cm

Tradutores: Márcia Xavier de Brito, William Campos da Cruz, Hugo Langone e Beatriz Caldas

Coordenadora: Camila Abadie

Nº de páginas: 472

Acabamento: capa dura

Ilustrações: 37, por Carolina Pontes

ISBN: 978-85-68962-19-0

Formatos: Impresso, e-book


As cotas de pré-venda


• R$ 79,00 – 01 cópia de O Fabuloso Livro Azul + 1 conto traduzido de O Fabuloso Livro Verde (versão do editor)

Colaborando com R$ 79, você recebe a reimpressão da obra em sua casa. Além disso, enviamos para você um e-book com a tradução de um dos contos de O Fabuloso Livro Verde (o terceiro da coleção), feita diretamente pelo editor-chefe.


• R$ 89,00 – e-book + 01 cópia de O Fabuloso Livro Azul + 1 conto traduzido de O Fabuloso Livro Verde (versão do editor)

Colaborando com R$ 89, você recebe, além do livro impresso e do conto, a versão eletrônica de O Fabuloso Livro Azul em três formatos: PDF, ePub e Kindle.


Como colaborar?


Basta escolher uma das opções de colaboração, aqui nesta página, no lado direito, e clicar em "Colaborar". Você será redirecionado para a página de colaboração, onde poderá fazer o login/cadastro e escolher o meio de pagamento (PayPal ou PagSeguro). Assim que o for confirmada a colaboração, você receberá um aviso pelo e-mail que cadastrou, e a partir daí basta torcer pelo sucesso da campanha de pré-venda. Você também pode ajudá-la divulgando nas suas redes sociais.


FAQ


Se tiver mais dúvidas, acesse o nosso FAQ, ou contate-nos diretamente pelo contato@editoraconcreta.com.br.


Especifique sua recompensa da campanha “O Fabuloso Livro Azul” – REIMPRESSÃO